English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
A Coptic wooden mummy/tomb label. Such labels were used to identify the deceased and, in the case of poorer people, took the place of the traditional stela. This one is pierced at both ends to facilitate attachment to the mummy or coffin.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Koptisch mummie- of grafetiket van hout. Dergelijke etiketten werden gebruikt om de overledene te identificeren. Voor armere mensen diende het tevens als vervanging voor de traditionele stèle. Dit stuk is aan beide kanten doorboord ter bevestiging aan mummie of sarcofaag.
Étiquette de momie/tombe copte, en bois. Ces étiquettes étaient utilisées pour identifier le défunt et, pour le petit peuple, remplaçaient la stèle traditionnelle. Celle-ci est percée à deux extrémités pour faciliter sa fixation sur la momie ou le sarcophage.
Ein koptisches Mumien- oder Grabetikett. Anhand solcher Etiketten konnte man die Toten identifizieren, und bei ärmeren Familien nahmen sie die Stelle der traditionellen Stelen ein. Dieses ist an beiden Enden durchbohrt, um die Befestigung an der Mumie zu erleichtern.
Etichetta Copta in legno di una mummia/tomba. Tali etichette erano usate per identificare il defunto, ed in caso di persone povere, sostituiva la tradizionale stele. Questo oggetto è forato ad ambo le estremità per facilitarne l'attacco alla mummia o al sarcofago.
Etiqueta copta de múmia/túmulo, em madeira. Estas etiquetas eram utilizadas para identificar o morto e, no caso de pessoas com menos posses, substituiam as estelas tradicionais. Esta etiqueta encontra-se perfurada em ambas as extremidades para facilitar a fixaçao à múmia ou ao sarcófago.
Una etiqueta copta de madera de momia/tumba. Estas etiquetas eran utilizadas para identificar al difunto y, en el caso de las gentes más pobres, hacía las veces de la estela tradicional. Está agujereada en ambos extremos para facilitar su unión a una momia o sarcófago.
A Coptic wooden mummy/tomb label. Such labels were used to identify the deceased and, in the case of poorer people, took the place of the traditional stela. This one is pierced at both ends to facilitate attachment to the mummy or coffin.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
A part of the gift from the Trustees of the Wellcome Foundation for the History of Medicine.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
General Comment
Images
Attachments