English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
The oblong panel, formed of three rectangles, depicts a long cross that almost extends along the whole panel. On each side is an ornament of palm fronds. Beneath the ornament is a two-line Coptic inscription, which reads "EICXOEOCOPOH OWNYTH." Palm fronds were carried by the people to express their happiness when they went to receive the Lord Jesus Christ when he entered Jerusalem. Later, palm fronds were used as a symbol for the crucified Jesus.
Composé de trois rectangles, ce panneau rectangulaire représente une longue croix. Celle-ci s'étend sur pratiquement toute la surface du panneau. De chaque côté de cette croix se trouvent des feuilles de palmier. En dessous de cet ornement, on peut lire l'inscription copte suivante composée de deux lignes: "EICXOEOCOPOH OWNYTH". Précisons que les feuilles de palmier étaient portées par le peuple afin d'exprimer sa joie lors de l'entrée du Seigneur Jésus-Christ à Jérusalem. Par la suite, les feuilles de palmier furent considérées comme le symbole de Jésus crucifié.
لوحة مستطيلة الشكل، تحتوى على ثلاثة مستطيلات بداخلها صليب طويل بطول اللوحة تقريباً، على جانبيه زخرفة سعف النخيل. أسفل الزخرفة نقش قبطى مكون من سطرين: OWNYTH EICXOEOCOPOH أغصان سعف الجريد كان يحملها الناس تعبيراً عن السعادة عند إستقبال السيد المسيح لحظة دخوله أورشليم. بعد ذلك، استخدم سعف النخيل كرمز لصلب المسيح.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
"EICXOEOCOPOH OWNYTH."
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments