English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
An interesting scene of cooking once decorated the tomb chapel of a certain Keti located at Herakleopolis, modern Ihnasia. The relief contains two registers, or sections. The upper one shows the preparation of beverages. To the right, a man is washing a vase, preparing it to receive the drink. On the left side, another man pours a liquid into a tall jar. The second section shows two servants; the first servant, who is busy cooking meat, is talking to the other servant, saying: "Put it on, when it is cooked, take it off."
Autrefois, cette intéressante scène de cuisine ornait la chapelle de la tombe d'un certain Keti. Ladite chapelle se trouvait à Hérakléopolis, l'actuelle Ihnasia. Ce relief contient deux registres. Celui du haut montre la préparation des boissons. Sur la droite, un homme lave le récipient dans lequel la boisson sera versée. Sur la gauche, un autre homme verse un liquide dans un grand récipient. Le second registre montre deux serviteurs : le premier, qui cuisine de la viande, s'adresse au second et lui dit : "Mets-la à cuire et, quand elle est cuite, retire-la du feu".
منظر جذاب للطبخ، زين يوما مقصورة مقبرة من عرف باسم كيتى، في هيراكليوبوليس، وهي المدينة التي تعرف حاليا باسم إهناسيا. جاء النقش في صفين، صور في أعلاها إعداد الشراب، فإلى اليمين هناك رجل يغسل وعاء ويعده لاحتواء الشراب، وإلى اليسار رجل آخر يفرغ سائلا في جرة طويلة. أما الصف الثاني، فيبين عليه خادمان، أولهما يطهو لحماً وهو يتحدث إلى آخر قائلا: ضعها، فإذا نضجت، إرفعها.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
"Put it on, when it is cooked, take it off."
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments