English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Appui-tête en bois incomplet. Seule la partie supérieure est intacte. Il est possible que quelques éléments de la partie inférieure aient été ajoutés pour aider à la vente.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Incomplete houten hoofdsteun waarvan alleen het bovenste deel intact is gebleven. Mogelijk is zelfs een deel van de onderkant toegevoegd om de verkoopwaarde van het stuk te verhogen.
An incomplete wooden headrest, only the upper part remains intact. It is possible that some of the lower part was added to aid in it's sale.
Eine unvollständige Kopfstütze aus Holz, von der nur der obere Teil intakt blieb. Vielleicht wurde ein Teil des Unterteils hinzugefügt, um den Verkauf zu befördern.
Poggiatesta incompleto in legno, la cui sola parte superiore rimane intatta. Probabilmente la parte inferiore è stata aggiunta per facilitarne la vendita.
Encosto de cabeça incompleto, em madeira, do qual apenas a parte superior permanece intacta. É possível que a parte da metade inferior tenha sido adicionada para ajudar na sua venda.
Un apoyacabezas de madera incompleto; sólo la parte superior se conserva intacta. Es posible que trozos de la parte inferior fueran añadidos para facilitar su venta.
An incomplete wooden headrest, only the upper part remains intact. It is possible that some of the lower part was added to aid in it's sale.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
A part of the Castle Museum, Norwich, collection that was purchased in 1956 by Liverpool. The headrest was originally presented to the Castle Museum by a Mrs Birkbeck in 1914.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments