English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
The funerary stela, an upright stone with a sculpted surface, has a circular upper edge. In the middle, a pediment, a triangular space that forms the gable of a low-pitched roof, is formed from three interconnected triangles. Inside these are plant ornaments surrounded by dotting, a semicircular feature, and finally a band of plants. The pediment is supported by two columns on each side. The shafts of the columns are designed like palm leaves and the capital is in the shape of a plant. The base is made of two circles inside a rectangle. The eagle between the two columns represents the Holy Spirit in front of the door of a church. Beneath the eagle is an inscription in one line that reads "ELCOEOC KwB." The lower part of the stela has no decoration at all.
Cette stèle funéraire a un bord supérieur circulaire. Au milieu se trouve un fronton, ou espace triangulaire qui forme le gâble d'un toit à faible pente, composé de trois triangles interconnectés. A l'intérieur de ce fronton, on peut voir des motifs végétaux entourés de points ainsi qu'une bande de plantes. Ce fronton est soutenu par deux colonnes placées de chaque côté. Les fûts des colonnes sont conçus de manière à ressembler à des feuilles de palmier. Quant au chapiteau, il a la forme d'une plante. La base se compose de deux cercles placés à l'intérieur d'un rectangle. L'aigle entre les deux colonnes représente le Saint Esprit face à la porte de l'église. En dessous de ce rapace se trouve une inscription d'une ligne où l'on peut lire "ELCOEOC KwB". La partie inférieure de cette stèle est complètement dépourvue de décoration.
لوحة جنائزية، الحافة العلوية دائرية الشكل، يتوسطها شكل جمالون من ثلاثة مثلثات متداخلة. يتوسطه زخرفة نباتية وتحيط به زخرفة بالنقاط ثم زخرفة نصف دائرية ثم شريط من الزخرفة النباتية. يرتكز الجمالون علي عمودين من كل جانب، صممت في شكل سعف النخيل، والتاج نباتي أيضا والقاعدة عبارة عن دائرتين داخل مستطيل، أمام مدخل كنيسة. أسفل الزخرفة نقش من سطر واحد ELCOEOC kwB والجزء السفلي من اللوحة خال من الزخرفة.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
"ELCOEOC KwB."
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments