English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Depicted on this ostracon is a female musician, wearing a broad collar and holding a musical instrument that is functionally close to a modern lute. The woman is facing left. The upper left-hand corner of the ostracon is broken and only her neck and the lower part of her chin are preserved. Her left hand touches her left ear as if she is listening to something or someone else. This pose is common in tomb scenes. The grace and beauty of the musician were caught with a few deft strokes of a master's brush.
Sur cet ostracon, on peut voir une musicienne portant un large collier et tenant un instrument de musique semblable à la luth moderne. La femme a le regard tourné vers la gauche. Malheureusement, le coin supérieur gauche de cet ostracon fut brisé et seul le cou et la partie inférieure de son menton furent préservés. Sa main gauche touche son oreille gauche comme si elle écoutait quelqu'un ou quelque chose. Cette pose est couramment représentée dans les scènes qui ornent les tombes. Précisons également que les habiles coups de pinceau de l'artiste permirent de rendre la grâce et la beauté de la musicienne.
يظهر الرسم على هذه الشقفة عازفة تلبس قلادة عريضة وتحمل آلة موسيقية تشبه وظيفياً العود الحديث. وتنظر السيدة جهة اليسار. إلا أن الركن الأيسر العلوى من الشقفة مكسور ولم يبق سوى رقبتها والجزء السفلى من ذقنها. وتلمس العازفة بيدها اليسرى أذنها اليسرى كما لو كانت تسمع شيئاً أو شخص آخر. وهذا الوضع منتشر فى مناظر المقابر. وقد أبرز الفنان جمال وفتنة العازفة عن طريق بعض الخطوط الماهرة بريشة متمكنة.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments