English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Depicted on this ostracon is a female musician, wearing a broad collar and holding a musical instrument that is functionally close to a modern lute. The woman is facing left. The upper left-hand corner of the ostracon is broken and only her neck and the lower part of her chin are preserved. Her left hand touches her left ear as if she is listening to something or someone else. This pose is common in tomb scenes. The grace and beauty of the musician were caught with a few deft strokes of a master's brush.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Sur cet ostracon, on peut voir une musicienne portant un large collier et tenant un instrument de musique semblable à la luth moderne. La femme a le regard tourné vers la gauche. Malheureusement, le coin supérieur gauche de cet ostracon fut brisé et seul le cou et la partie inférieure de son menton furent préservés. Sa main gauche touche son oreille gauche comme si elle écoutait quelqu'un ou quelque chose. Cette pose est couramment représentée dans les scènes qui ornent les tombes. Précisons également que les habiles coups de pinceau de l'artiste permirent de rendre la grâce et la beauté de la musicienne.
يظهر الرسم على هذه الشقفة عازفة تلبس قلادة عريضة وتحمل آلة موسيقية تشبه وظيفياً العود الحديث. وتنظر السيدة جهة اليسار. إلا أن الركن الأيسر العلوى من الشقفة مكسور ولم يبق سوى رقبتها والجزء السفلى من ذقنها. وتلمس العازفة بيدها اليسرى أذنها اليسرى كما لو كانت تسمع شيئاً أو شخص آخر. وهذا الوضع منتشر فى مناظر المقابر. وقد أبرز الفنان جمال وفتنة العازفة عن طريق بعض الخطوط الماهرة بريشة متمكنة.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
General Comment
Images
Attachments