English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Among the precious artifacts in the royal tomb of Psusennes the First at Tanis, a bronze brazier, or oven, belonging to Ramesses the Second was found. It might have been an important object deposited in a palace or a temple in the vicinity of Tanis, or at Thebes. It was taken to Tanis as a sacred artifact of Ramesses the Second, and as a token of veneration and respect for that great king. The written text is a dedication by Ramesses the Second to the temple gods on the occasion of one of his jubilees.
Appartenant à Ramsès Deux, ce brasero, ou four, en bronze fut retrouvé parmi les précieux objets artisanaux présents dans la tombe de Psoussenès Premier à Tanis. Il devait sans doute s'agir d'un objet important placé dans un palais ou un temple à proximité de Tanis, ou à Thèbes. Il fut rapporté à Tanis en tant qu'objet sacré de Ramsès Deux et gage de respect envers ce grand roi. Le texte écrit est dédié par Ramsès Deux au temple des dieux à l'occasion de l'un de ses jubilés.
من بين الآثار القيمة من قبر الملك بسوسنس الأول بتانيس، موقد من البرونز خاص بالملك رمسيس الثاني. ولعله كان شيئا ذي منزلة، أودع قصرا أو معبدا فى تانيس، أو في طيبة، ليحمل إلى تانيس، كأنه قطعة مقدسة من متاع رمسيس الثاني، تمجيدا لذلك الملك العظيم، وتقديرا له. أما النص المكتوب، فتكريس من رمسيس الثاني لآلهة المعبد، في أحد احتفالات اليوبيل.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Immaginei
Attachments