English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Hemispherical bowl with a slightly restricted mouth. The inside was simply polished and preserves white traces of its contents. The exterior surface was more carefully treated: a fine layer of hematite slip has been burnished. The black border is irregular, but a 2 cm wide band has been glossed here. The incised decoration is very simple but typical of the era: a band of vertical lines at the bottom of the black border. This type of vase was generally used for cooking, though this particular piece was most probably a drinking vessel. The shape, technique and decoration are Nubian, more C-Group than Kerma, although the vase was discovered within the occupation levels of the Mirgissa/Iken fort> Possibly it was an object that was purchased from nearby Nubian populations by an Egyptian.
Bol hémisphérique à l'ouverture légèrement resserrée. L'intérieur est simplement lissé et conserve encore les traces blanchâtres du contenu. La surface extérieure est mieux travaillée: elle a été polie sur une fine couche d'hématite. Le bord noir est irrégulier, mais une bande de 2 cm a été lustrée. Le décor, incisé, est très simple mais représentatif de l'époque: une bande hachurée verticalement à la base du bord noir. Ce type de vase est généralement réservé à la cuisson, mais cet exemplaire est probablement un vase à boire. La forme, la technique et le décor sont nubiens, plutôt Groupe C que Kerma, mais le vase a été découvert dans les niveaux d'occupation de la forteresse de Mirgissa/Iken, peut-être donc un objet acquis par un Égyptien auprès des populations nubiennes voisines.
Hemispherical bowl with a slightly restricted mouth. The inside was simply polished and preserves white traces of its contents. The exterior surface was more carefully treated: a fine layer of hematite slip has been burnished. The black border is irregular, but a 2 cm wide band has been glossed here. The incised decoration is very simple but typical of the era: a band of vertical lines at the bottom of the black border. This type of vase was generally used for cooking, though this particular piece was most probably a drinking vessel. The shape, technique and decoration are Nubian, more C-Group than Kerma, although the vase was discovered within the occupation levels of the Mirgissa/Iken fort> Possibly it was an object that was purchased from nearby Nubian populations by an Egyptian.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Inédit.
Algemeiner Kommentar
Lieu de découverte: Numéro de fouille: MF4-34; IM 1161. Material: Pâte noire fine, compacte, faite à partir d'argile du Nil à laquelle on a ajouté un dégraissant, broyé finement, à base de végétaux hachés ou de fumier.
Abbildungen
Attachments