English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
This standing Osiris is holding a flagellum (nekhakha-sceptre) in his right hand and a crook (heqa-sceptre) in his left. The arms are bent but do not cross. On his head is an atef-crown.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze staande Osiris houdt een flagellum (nechacha-vlegel) in zijn rechter hand en een kromstaf (heqa-scepter) in zijn linker. De armen zijn gebogen maar niet gekruist. Op zijn hoofd staat de atef-kroon.
Osiris est représenté debout. Il tient un flagellum (sceptre-nekhakha) dans la main droite et une crosse (sceptre-heqa) dans la gauche. Les bras sont repliés, mais ne se croisent pas. Il est coiffé de la couronne-atef.
Die stehende Osirisstatuette hält ein Wedel (Nechacha-Szepter) in der rechten Hand, ein Krummstab (Heqa-Szepter) in der linken. Die Arme sind angewinkelt jedoch nicht überkreuzt. Auf seinem Kopf sitzt die Atefkrone.
Questo Osiride stante tiene un flagello (nekhekh-scettro) nella mano destra e uno pastorale (heqa-scettro) nella mano sinistra. Le braccia sono piegate ma non incrociate. Sulla testa vi è una corona-atef.
O Osíris em pé segura um chicote (ceptro-nekhakha) na mão direita e um bastão (ceptro-heka) na esquerda. Os braços estão dobrados mas não se cruzam. Tem uma coroa-atef na cabeça.
Este Osiris de pie lleva un flagelo (cetro-nejaja) en la mano derecha y un cayado (cetro-heqa) en su mano izquierda. Los brazos están doblados, pero no cruzados. Sobre la cabeza lleva una corona-atef.
This standing Osiris is holding a flagellum (nekhakha-sceptre) in his right hand and a crook (heqa-sceptre) in his left. The arms are bent but do not cross. On his head is an atef-crown.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Erwerbungsumstände unbekannt, vor 1824
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Unveröffentlicht.
General Comment
Images
Attachments