English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Pièce en grès rouge dont la surface présente des cercles gravés en relief à l'intérieur de carrés. Cette pièce provient probablement de la perruque d'une statue.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Stuk rode zandsteen, overal bedekt met een patroon van verhoogde cirkels in vierkanten. Waarschijnlijk is het een stuk van de pruik van een beeld.
A piece of red sandstone, carved all over with a pattern of raised circles within squares. It is probably part of the wig detail from a statue.
Ein Stück roten Sandsteins, dessen Oberfläche mit einem Muster aus erhabenen Kreisen in Vierecken verziert ist. Es handelt sich wahrscheinlich um ein Stück von der Perücke einer Statue.
Pezzo di arenaria rossa, intagliata con un modello decorativo di cerchi all'interno di quadri. Probabilmente faceva parte dei dettagli di una parrucca di una statua.
Fragmento em arenito vermelho, esculpido, a toda a volta, com padrao de círculos salientes inseridos em quadrados. Corresponde, provávelmente, a parte de detalhe de peruca de estátua.
Fragmento de arenisca roja, tallada con un dibujo de círculos en relieve dentro de cuadrados. Probablemente sea parte del detalle de la peluca de una estatua.
A piece of red sandstone, carved all over with a pattern of raised circles within squares. It is probably part of the wig detail from a statue.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
From excavations carried out by the Egypt Exploration Society at el-'Amarna during the 1933-34 season. The fragment was part of a large mixed collection purchased from the Castle Museum, Norwich, in 1956.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments