English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Fragmento de arenisca roja, tallada con un dibujo de círculos en relieve dentro de cuadrados. Probablemente sea parte del detalle de la peluca de una estatua.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Stuk rode zandsteen, overal bedekt met een patroon van verhoogde cirkels in vierkanten. Waarschijnlijk is het een stuk van de pruik van een beeld.
A piece of red sandstone, carved all over with a pattern of raised circles within squares. It is probably part of the wig detail from a statue.
Pièce en grès rouge dont la surface présente des cercles gravés en relief à l'intérieur de carrés. Cette pièce provient probablement de la perruque d'une statue.
Ein Stück roten Sandsteins, dessen Oberfläche mit einem Muster aus erhabenen Kreisen in Vierecken verziert ist. Es handelt sich wahrscheinlich um ein Stück von der Perücke einer Statue.
Pezzo di arenaria rossa, intagliata con un modello decorativo di cerchi all'interno di quadri. Probabilmente faceva parte dei dettagli di una parrucca di una statua.
Fragmento em arenito vermelho, esculpido, a toda a volta, com padrao de círculos salientes inseridos em quadrados. Corresponde, provávelmente, a parte de detalhe de peruca de estátua.
A piece of red sandstone, carved all over with a pattern of raised circles within squares. It is probably part of the wig detail from a statue.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
From excavations carried out by the Egypt Exploration Society at el-'Amarna during the 1933-34 season. The fragment was part of a large mixed collection purchased from the Castle Museum, Norwich, in 1956.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments