English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tampa de vaso de vísceras, feita em calcário, com a forma de Hepi com cabeça de babuíno. Os traços faciais estao bem modelados, o focinho é longo e os olhos profundos. A extremidade inferior é bastante rudimentar e encontra-se lascada.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deksel van canopenvaas van kalksteen in de vorm van de baviaankoppige Hepi. De trekken zijn goed gemodelleerd, de snuit is lang en de ogen liggen diep. De onderste rand is ruw en geschilferd.
A canopic jar lid made from limestone in the form of baboon-headed Hepi. The facial features are well modelled, the muzzle long and the eyes deep-set. The bottom edge is rough and chipped.
Couvercle de vase canope en calcaire représentant Hepi à tête de babouin. Les traits faciaux sont habilement modelés. Les lèvres sont proéminentes et les yeux enfoncés. Le bord inférieur, de facture grossière, est corrodé.
Ein Kanopenkrugdeckel aus Kalkstein in Gestalt des pavianköpfigen Hepi. Die Gesichtszüge sind gut modelliert, die Schnauze ist lang und die Augen tiefliegend. Die untere Kante ist rauh und gesplittert.
Coperchio di vaso canopo in calcare, avente la forma di Hepi dalla testa di babbuino. I lineamenti del volto sono ben modellati, il muso è lungo e gli occhi profondi. La parte inferiore risulta invece grezza e spezzata.
Tapadera de vaso canopo hecho de caliza con forma de Hepi, con cabeza de babuino. Los rasgos faciales están bien modelados, el hocico es largo y los ojos son profundos. El borde inferior es basto y está mellado.
A canopic jar lid made from limestone in the form of baboon-headed Hepi. The facial features are well modelled, the muzzle long and the eyes deep-set. The bottom edge is rough and chipped.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
A part of the gift from the Trustees of the Wellcome Foundation for the History of Medicine.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Preservation: The end of the nose is chipped.
Imagems
Attachments