English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
L'uso di calze, con la suddivisione di un solo dito, fu introdotto in Egitto dopo il Periodo Faraonico, quando gli abiti greco-ellenistici rimpiazzarono le vesti utilizzate precedentemente. Anche il materiale, la lana, rappresenta un'innovazione in Egitto dove, in precedenza, si era usato quasi esclusivamente il lino. Questo esemplare proviene dall'unica città romana fondata in Egitto, Antinoopolis, nell'Egitto centrale, dedicata all'amasio di Adriano, Antinoo, che morì nel fiume della città.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Het gebruik van sokken, met een enkele teenscheiding, werd in Egypte na de faraonische periode geïntroduceerd, toen de hellenistische Griekse kostuums de vroegere kledingwijzen vervingen. Het materiaal, wol, is ook een late vernieuwing in Egypte, waar voorheen bijna alleen linnen was gebruikt. Dit exemplaar is afkomstig uit de enige Romeinse stad die in Egypte gesticht is, Antinoopolis in Midden-Egypte, gewijd aan de Hadrianus' minnaar Antinoos die op die plaats verdronk in de rivier.
The use of socks, with a single toe division, was introduced into Egypt after the Pharaonic Period, when Hellenistic Greek costume replaced earlier clothing types. The material, wool, is also a late innovation in Egypt, where linen had previously been used almost exclusively. This example comes from the only Roman town founded in Egypt, Antinoopolis in Middle Egypt, dedicated to Hadrian's lover Antinous who died in the river at the site.
L'utilisation de chaussettes, conçues de telle sorte que le gros orteil reste indépendant, fut introduite, en Égypte, après la période pharaonique, quand le mode d'habillement hellénistique remplaça les types de vêtements plus anciens. La matière, la laine, constitue également une innovation tardive. Auparavant, les Egyptiens s'habillaient presque exclusivement de lin. Cette chaussette provient de la seule ville romaine fondée dans le pays, Antinoopolis, en Moyenne Égypte. Elle fut dédiée à Antinous, l'amant d'Hadrien, qui se noya dans le fleuve, à cet endroit.
Die Verwendung von Socken mit einer abgeteilten Zehe wurde nach der pharaonischen Zeit in Ägypten eingeführt, als die hellenistisch-griechische Tracht frühere Kleidungstypen ersetzte. Das Material Wolle ist ebenfalls eine späte Innovation in Ägypten, wo bis dahin fast ausschließlich Leinen verwendet worden war. Dieses Exemplar stammt aus der einzigen von den Römern gegründeten Stadt Ägyptens, Antinooupolis in Mittelägypten, die Hadrians Geliebtem Antinous geweiht war, der an dieser Stelle im Nil ertrunken war.
O uso de meias, com uma divisão para o dedo, foi introduzido no Egipto após o período faraónico, quando a moda helenística substituiu tipos de roupa anteriores. O material, lã, é também uma inovação tardia no Egipto, onde o linho era usado quase exclusivamente. Este exemplar provém da única cidade romana fundada no Egipto, Antinoópolis, no Egipto Médio, dedicado ao amante de Adriano, Antínoo, que morreu no rio naquele lugar.
El uso de calcetines, con un único dedo, fue introducido en Egipto tras el Período Faraónico, cuando los modos de vestir helenísticos reemplazaron a los tipos de ropa anteriores. El material, lana, también es una innovación tardía en Egipto, donde con anterioridad se utilizaba el lino casi exclusivamente. Este ejemplar proviene de la única ciudad romana fundada en Egipto, Antínoópolis, en el Egipto Medio, dedicada al amante de Adriano, Antinoó, quien murió en el río en ese lugar.
The use of socks, with a single toe division, was introduced into Egypt after the Pharaonic Period, when Hellenistic Greek costume replaced earlier clothing types. The material, wool, is also a late innovation in Egypt, where linen had previously been used almost exclusively. This example comes from the only Roman town founded in Egypt, Antinoopolis in Middle Egypt, dedicated to Hadrian's lover Antinous who died in the river at the site.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Given to the museum by the Egypt Exploration Fund in 1914.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Unpublished.
Commento generale
Technique: knitted
Immaginei
Attachments