English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
The flask, or bottle, has a narrow mouth and a narrow cylindrical neck. The body is circular and flattened. On each side of the body of the bottle, Saint Minas is portrayed standing in prayer. He wears a cloak and at his feet two camels are kneeling. There are two crosses around the saint's head in the upper part of the scene. The whole scene is surrounded by a raised circle and a circle made by dots.
Cette fiole, ou bouteille, est pourvue d'une embouchure étroite et d'un col cylindrique étroit. De chaque côté de son corps circulaire et plat, on peut voir Saint Minas en position de prière vêtu d'un manteau; deux chameaux s'agenouillent à ses pieds. Dans la partie supérieure de cette scène, deux croix sont placées autour de la tête du saint. L'ensemble de la scène est entouré d'un cercle en relief et d'un cercle composé de points.
قنينة ذات فوهة ضيقة، الرقبة أسطوانية ضيقة، دائرية الشكل، مصور عليها القديس مارمينا واقف في حالة تضرع يرتدي عباءة ويجثو عند قدميه جملان. ويوجد صليبان في أعلى المنظر يحيطان برأس القديس، المنظر محاط بدائرة بارزة، ثم دائرة بالنقاط. محصورة بين خطين بارزين، المقابض الجانبية تبدأ من وسط الرقبة لترتكز أعلى البدن.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Saint Minas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments