English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
The marble stand was sculpted to display the foot of Isidorus. The semicircular vertical column is topped with a square base. The front side is flat, very well polished, and inscribed with nine lines in Greek, painted in red. The back is semicircular and less polished. It was found together with the foot and they are displayed together. The foot is an example of the very good work in the Antonines period of the second century AD, showing the nice details of the toes and nails. The sandal is of the Roman type called "Calcius Patricius," which signifies the high social rank of Isidorus in Alexandria.
Ce support en marbre fut taillé afin d'exposer le pied d'Isidore. La colonne verticale semi-circulaire est surmontée d'une base carrée. Plate et polie, la face avant de cette dernière est gravée de neuf lignes en grec peintes en rouge. La face arrière est également semi-circulaire mais moins polie. Elle fut retrouvée avec le pied; ils sont d'ailleurs exposés ensemble. Ce pied est un remarquable exemple du travail effectué au cours de la période antonine. En effet, les orteils et les ongles comportent de nombreux détails. De type romain, la sandale est appelée "Calcius Patricius" ce qui indique le haut rang social occupé par Isidore à Alexandrie.
نحتت القاعدة الرخامية لعرض قدم ايسيدورس، حيث يعلو الأسطون القائم شبه الدائري قاعدة مربعة، ويستوي السطح الأمامي الذي بلغ غاية الصقل وقد نقش بسطور إغريقية تسعة بلون أحمر. أما ظاهره فشبه دائري وأقل صقلاً. عثر عليه وعلى القدم معاً كما يعرضان معاً. حيث يتجلى القدم مثلاً رائعاً على روعة العمل في العصر الانتوني بما يرى فيه من حسن تفاصيل أصابع القدم والأظافر. وينتمي النعل إلى الطراز الروماني المسمى كالسيوس باتريكس الذي يدل على ما كان لايسيدورس في الإسكندرية من منزلة اجتماعية رفيعة.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments