English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
The model boat has a large canopy and a deck at the stern. The bow has now split open due to the wood drying out. The wooden frame of the canopy extends along the sides of the boat. Miniatures of actual boats that sailed on the Nile, through the Delta marshes, or along the canals, were placed in the tomb for travel in the afterlife.
Ce bateau miniature a une grande voilure et un pont à l'arrière. La proue est maintenant fendue car le bois s'est asséché. Le cadre en bois de la voilure s'étend le long des côtés du bateau. Des représentations miniatures de bateaux réels qui voguaient sur le Nil, sur les marais du Delta ou le long des canaux, avaient été placés dans la tombe pour le voyage dans l'au-delà.
نموذج لقارب شراعي بمظلة كبيرة وظهر عند مؤخرته. ومقدمة القارب هي الآن مشروخة بسبب جفاف الخشب. ويمتد إطار المظلة على جانبي القارب. وكانت نماذج خشبية للقوارب الحقيقية التي تبحر في النيل ومستنقعات الدلتا توضع في المقابر للسفر في العالم الآخر.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments