English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
A plate made of red clay; it is broken at one side and part of it is missing. The rim slopes slightly towards the center and there is a ridge underneath that forms the base. Serving dishes were various sorts of plates and bowls. Which sort was used depended on the kind of food being served which might be soup, meat, vegetables or grains. Table services were in various styles; some were imported and others were produced locally. Some of the locally made dishes were imitations of imported pottery.
Une assiette confectionnée en argile rouge; elle est cassée sur un des côtés et une partie n'existe plus. Le bord s'étend légèrement vers le centre et apparaît une crête sur la partie inférieure formant la base. Les services de table étaient des assiettes et des bols de formes variées. La forme de bol utilisée dépendais largement du contenu de l'assiette, à savoir soupes, viandes, légumes ou graines. Les assiettes de service étaient de styles variés; certains étaient importés, d'autres produits localement. Certaines des assiettes locales étaient en fait des imitations de poterie importée.
طبق مصنوع من الفخار الأحمر، به كسر في أحد جوانبه، وفاقد لبعض أجزائه. تتجه الحافة بميل خفيف إلى الداخل، ويوجد بروز فى أسفل الطبق يمثّل القاعدة. وقد تعددت أشكال أوانى الطعام بين أطباق وسلطانيات، وذلك حسب نوع الطعام من حساء أو لحوم أو خضروات أو حبوب، وتعددت أيضاً طرز أوانى المائدة، فكان منها المستورد ومنها محلى الصنع، وكانت بعض هذه الأوانى المحلية تعتبر تقليداً للفخار المستورد.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments