English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Kaemamon was aktief als priester van Amon tijdens de regering van Thoetmosis III, en was een zoon van de koningsvrouw Henoettawy. Deze priester is op een troon afgebeeld met een lage rugsteun en een voetstuk. Zijn rechterhand houdt hij op zijn rechter knie en vermoedelijk is zijn linkerarm gebogen tegen de borst gedrukt. Hij draagt een lang nauwsluitend schort met een kolom tekst in het midden en gaat blootsvoets. Onmiddellijk links en rechts van de benen is telkens een kolom tekst aangebracht en aan weerszijden van de troon zijn vijf kolommen uitgevoerd die handelen over het brengen van offers ten behoeve van de Ka van Kaemamon en zijn loyaliteit voor de koning en zijn Dodentempel.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
KA-m-Imn
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
(1) prrt nbt Hr wdHw n Imn n kA n(y) Hm-nTr fdnw n Imn KA-m-Imn (2) Hm-nTr snw n(y) Mn-xpr-Ra mAa-xrw KA-m-Imn ms.n Hmt nswt @nwt-tAwy (3) Hm-nTr snw n(y) Imn im @nkt-anx KA-m-Imn ms.n Hmt nswt @nwt-tAwy (4) Htp di nswt Imn-Ra nswt nTrw Imn Hr(.y)-ib Ipt-swt di=sn prt-xrw t Hnqt kAw Apdw mnxt Ss snTr mrHt xt nbt nfrt wabt didi.t pt qma.t tA inn.t Hapi m TpHt=f m Xrt-hrw n(y)t ra nb n kA n(y) rpa HAty-a Sms nb=f r nmtt=f Hr xAst rswt mHtt xtmw-bity Hm-nTr fdnw n Imn KA-m-Imn mAa-xrw ms.n Hmt nswt @nwt-tAwy mAat-xrw (5) Htp di nswt Imn-Ra-KA-mwt=f di=f anx wAD snb spd-Hr hsyt mryt Ax m pt wsr m tA qrst nfrt m-xt iAwt n kA n(y) rpa HAty-a Sms nb=f r nmtt=f Hr xAst rswt mHtt Xrd n(y) kAp Hm-nTr snw n(y) Mn-xpr-Ra mAa-xrw m @nkt-anx KA-m-Imn mAa-xrw
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
(1) Moge alles wat op de offertafel van Amon verschijnt, (ten goede komen) aan de Ka van de Vierde Priester van Amon, Kaemamon. (2) De Tweede Priester van Mencheperre, waar van stem, Kaemamon, die de koningsvrouw Henoettaoey baarde. (3) De Tweede Priester van Amon in Heneketanch, Kaemamon, die de koningsvrouw Henoettaoey baarde. (4) Een offer dat de koning geeft (aan) Amon-Re, de Koning van de Goden, en Amon die in Karnak verblijft, mogen zij een aanroepingoffer geven (bestaande uit) brood, bier, rundvlees, gevogelte, textiel, albast, wierook, zalf en alle goede en reine dingen die de hemel geeft, de aarde schept en de Nijl dagelijks voortbrengt uit zijn grot voor (het welzijn van) de Ka van de Prins en de Vorst die zijn heer volgt op zijn schreden over de zuidelijke en noordelijke landen, de Koninklijke Zegelbewaarder, de Tweede Priester van Amon Kaemamon, waar van stem, die de koningsvrouw Henoettawy, waar van stem, baarde. (5) Een offer dat de koning geeft (aan) Amon-Re-Kamoetef, moge hij geven leven, welvaart en gezondheid, opmerkzaamheid, gunst en liefde, een geest te zijn in de hemel en machtig te zijn op aarde, een goede begrafenis na de ouderdom, voor (het welzijn van) de Ka van de Prins, de Vorst die zijn Heer volgt op zijn schreden over de zuidelijke en noordelijke landen, Kind van de Kinderkamer, de Tweede Priester van Mencheperre (Thoetmosis III), waar van stem, in (de daltempel) Heneketanch, Kaemamon, waar van stem.
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
Aangekocht van G. S. Fernhout uit Wolfheze, Veluwe, Nederland. [Bought from G. S. Fernhout from Wolfheze, Veluwe, the Netherlands.]
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Buck, A. de, Een zwerver thuisgebracht, in: Jaarbericht Ex Oriente Lux 15, 1957-58, 5-11, pl. I-III. Porter, B, en R. L. B. Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings, I: Thebes, Part 1: Private Tombs, Oxford 1960-64, 627.
تعليق عام
Material: Granodioriet. [Granodiorite.]
الصور
Attachments