English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Das Figürchen ist angesichts seines winzigen Formates außerordentlich fein ausgearbeitet; es besteht aus dem in Ägypten hoch geschätzten Halbedelstein Lapislazuli. Dieses Material galt als sehr wertvoll, da es aus großer Ferne (Afghanistan) über weite und teure Handelswege importiert werden musste. Außerdem besaß seine intensive blaue Farbe einen hohen Symbolwert, denn es ist die Farbe des Himmels und des Wassers. Die kleine Tierplastik gibt in sehr charakteristischer, bis ins Detail ausgearbeiteter Weise einen am Boden hockenden Pavian wieder. Dieses Tier steht in enger Beziehung zum Schreiber- und Weisheitsgott Thot, als dessen eine tierische Erscheinungsform der Pavian galt (die andere war der Ibis). Aber nicht nur vom Berufsstand der Schreiber und damit von allen Beamten wurde Thot als Schutzgott und Berufsnumen verehrt. Er spielte darüber hinaus auch als Protokollführer im Totengericht eine wichtige Rolle, die für jeden Menschen von folgenschwerer Bedeutung war. Oft wird deshalb oben auf der Waage, mit der Herz und Maat-Feder gegeneinander aufgewogen werden, eine Pavianfigur dargestellt, oder ein Pavian hockt neben der Waage (vgl. hierzu zum Beispiel PM 1902). Indem man ein Amulett in Gestalt seines heiligen Tieres Pavian trug, stellte man sich im Leben wie im Tode unter den Schutz des Gottes Thot.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Unveröffentlicht.
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments