English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Figura femenina que aparece rota de cintura para abajo. Va tocada con una corona de flores que rodea toda la cabeza, y a a ambos lados se aprecian orificios para las arracadas. Viste una túnica que adorna con una fíbula redonda. Con su mano izquierda sujeta un instrumento musical y con la derecha una copa. Conserva restos de pintura roja.
A feminine figure, broken from the waist down. She is wearing a crown of flowers which encircles the head, and on both sides there are small holes for pendant earrings. She is wearing a tunic adorned with a round fibula. In her left hand is a musical instrument and in her right hand a cylix. The piece bears remnants of red paint.
Figura femenina que aparece rota de cintura para abajo. Va tocada con una corona de flores que rodea toda la cabeza, y a a ambos lados se aprecian orificios para las arracadas. Viste una túnica que adorna con una fíbula redonda. Con su mano izquierda sujeta un instrumento musical y con la derecha una copa. Conserva restos de pintura roja.
A feminine figure, broken from the waist down. She is wearing a crown of flowers which encircles the head, and on both sides there are small holes for pendant earrings. She is wearing a tunic adorned with a round fibula. In her left hand is a musical instrument and in her right hand a cylix. The piece bears remnants of red paint.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Forma parte del lote de piezas del reparto
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
PONS MELLADO, E., Terracotas egipcias de época greco-romana procedentes de Ehnasya el Medina (Heracleópolis Magna), Boletín del MAN, XVI, nº-1-2, 1998, nº 69
Comentário general
Estado de conservación: Está rota de cintura hacia abajo
Imagems
Attachments