English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Étiquette de momie rectangulaire à l'extrémité conique. Elle comporte un trou destiné à la fixer à la momie de Persos. Sur le devant, sont inscrites quatre lignes d'un texte grec. L'arrière comporte seulement la lettre grecque thêta. Cette lettre, écrite pour 'thanatos' (= mort), est peut-être apotropaïque.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Rechthoekig houten etiket met kegelvormig uiteinde. Hierin zit een gaatje om het te bevestigen aan de mummie van Persos. Op de voorkant bevinden zich vier regels Grieks, op de achterkant alleen de Griekse letter theta. Theta staat voor thanatos (= dood) en is mogelijk apotropaeïsch bedoeld.
This rectangular wooden label has a conical top with a hole for attaching it to the mummy of Persos. On the front are four lines in Greek, on the back just the Greek letter theta. Theta stands for thanatos (= death) and was probably meant to be apotropaic.
Das rechteckige Holzbrettchen besitzt einen konischen Fortsatz mit einem Loch zur Befestigung an der Mumie des Persos. Auf die Vorderseite sind vier Zeilen in griechischer Schrift geschrieben, auf der Rückseite ist nur der griechische Buchstabe Theta zu sehen. Theta steht für thanatos (= Tod) und hat wahrscheinlich apotropäische Wirkung.
Etichetta rettangolare in legno con appendice conica e con un foro per legarla alla mummia di Persos. Sul davanti vi sono quattro linee di testo in greco, sul retro si vede solo la lettera greca theta. Theta sta per thanatos (= morte) e ha probabilmente una funzione apotropaica.
Etiqueta rectangular em madeira com terminação cónica e perfuração para a prender à múmia de Persos. Na frente tem quatro linhas em grego, e na parte de trás apenas a letra grega Theta que significa thanatos (=morte) e talvez possa ser apotropaica.
Etiqueta rectangular de madera con un extremo cónico y un agujero para unirla a la momia de una Persos. En la parte frontal hay cuatro líneas en griego y en la parte posterior sólo la letra teta, inicial de «thanatos» (= muerte) y puede ser apotropaica.
This rectangular wooden label has a conical top with a hole for attaching it to the mummy of Persos. On the front are four lines in Greek, on the back just the Greek letter theta. Theta stands for thanatos (= death) and was probably meant to be apotropaic.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Persws
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Momie de Persos, (à charger) dans le port de Kerke du nome memphite.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Mummie van Persos, (te laden) in de haven van Kerke in de Memphitische gouw.
The mummy of Persos, (to be loaded) in the harbour of Kerke in the Memphite nome.
Mumie des Persos, der in den Hafen Kerke des memphitischen Gaues (zu verladen ist).
Mummia di Persos, (da caricare) nel porto di Kerke del nomo menfita.
Múmia de Persos (a ser cheia) no porto de Kerke, do nomo mênfita.
Momia de Persos, (para ser cargada) en el puerto de Kerke del nomo menfita.
The mummy of Persos, (to be loaded) in the harbour of Kerke in the Memphite nome.
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
1930 aus dem Nachlaß des Sammlers Theodor Graf gekauft.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Wilcken, U., in: Archäologischer Anzeiger 4 (1899) 1-7, Nr. 3. Sammelbuch griechischer Urkunden I 2053 = B. Boyaval, Corpus des étiquettes de momies grecques (1976) 2105. Harrauer, H., in: Chronique d'Égypte (CdE) 56 (1981) 307 ff, Nr. 4. Katalog "Bilder aus dem Wüstensand", Wien (1998) 186 f, Kat.Nr. 64.
Commentaire général
Images
Attachments