English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Der mumienförmige Uschebti besitzt einen kleinen Kopf mit dreigeteilter Perücke. Die wenig plastisch hervorgehobenen Arme sind über der Brust gekreuzt. Die Hauen in den Händen sind in Relief angegeben. Titel und Name des Besitzers sind auf der Vorderseite eingraviert und mit hellblauer Farbe ausgemalt.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Mummievormige oesjabti met klein hoofd en driedelige pruik. De armen, die niet erg plastisch zijn uitgewerkt, zijn voor de borst gekruist. De schoffels zijn in reliëf uitgewerkt. De naam en titel van de overledene zijn op de voorkant van de oesjabti gegraveerd en geschilderd met lichtblauwe verf.
This mummiform shabti has a small head with a tripartite wig. The arms, not very well modelled, are crossed in front of the chest. The hoes have been worked in relief. The title and name of the deceased were carved on the front of the shabti and painted with light blue paint.
Figure momiforme pourvu d'une petite tête encadrée d'une perruque tripartite. Les bras, modelés sommairement, sont croisés sur la poitrine. Les houes ont été exécutées en relief. Le titre et le nom du défunt ont été gravés sur l'avant de l'objet, avant d'être peints en bleu clair.
Figura mummiforme con testa piccola e parrucca tripartita. Le braccia, modellate non molto plasticamente, sono incrociate sul petto. Le zappe sono lavorate a rilievo. Titolo e <!-->nome del defunto sono stati incisi sulla parte anteriore dell'usciabti e dipinti con vernice blu chiara.
Figura de múmia com pequena cabeça e cabeleira tripartida. Os braços, não muito bem conseguidos, estão cruzados sobre o peito. As enxadas foram trabalhadas a relevo. O título e o <!-->nome do defunto foi inciso na frente do chauabti e pintada a azul claro.
Figura momiforme con la cabeza pequeña y peluca tripartita. Los brazos, no muy bien modelados, están cruzados delante del pecho. Las azadas fueron trabajadas en relieve. El título y el nombre del difunto están incisos en la parte frontal del ushebti y pintados con pintura azul claro.
This mummiform shabti has a small head with a tripartite wig. The arms, not very well modelled, are crossed in front of the chest. The hoes have been worked in relief. The title and name of the deceased were carved on the front of the shabti and painted with light blue paint.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
anx.s-n-mwt
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Der Erleuchtete, Osiris, der Gottesvater des Amun Anches-en-Mut, Wahr an Stimme.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
De verlichte, de Osiris, de godsvader van Amon Anches-en-Moet, waar van stem.
The illuminated Osiris, the God's father of Amun, Ankhes-en-Mut, true of voice.
L'illuminé, l'Osiris, le père divin d'Amon, Ankhes-en-Mout, juste de voix.
L'illuminato Osiride, il padre divino di Amon, Ankhes-en-Mut, gusto di voce.
O iluminado Osíris, o pai do deus Amon, Ankhes-en-Mut, justificado.
El Osiris iluminado, padre del dios Amón, Anjes-en-Mut, justo de voz.
The illuminated Osiris, the God's father of Amun, Ankhes-en-Mut, true of voice.
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
1893 Geschenk der ägyptischen Regierung.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Reiser-Haslauer, E., Uschebti, Teil II. Corpus Antiquitatum Aegyptiacarum (CAA) Wien 8 (1992) 82-83.
Algemeiner Kommentar
Fundort: Cachette. Erhaltungszustand: In Kniehöhe gebrochen und geklebt.
Abbildungen
Attachments