English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Este objecto de calcário pintado foi comprado em Abidos por Jean Capart, em 1905. Trata-se de um unguentário para khol, composto por dois cilindros ou tubos unidos que continham estiletes para aplicar o produto cosmético nos olhos. A peça data certamente do Império Novo.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit voorwerp in beschilderde kalksteen is in 1905 door J. Capart verworven in Abydos. Het is een buisje voor kohl dat bestaat uit twee naast elkaar geplaatste cilinders die stokjes bevatten om het cosmetisch produkt op de ogen aan te brengen. Het stuk dateert waarschijnlijk uit het Nieuwe Rijk.
This painted limestone object was acquired at Abydos in 1905 by J. Capart. It constitutes a tube of kohl composed of two juxtaposed cylinders, containing short sticks for applying the cosmetic product on the eyes. The piece probably dates from the New Kingdom.
Ce objet en calcaire peint a été acquis à Abydos en 1905 par J. Capart. Il constitue un tube à khôl se composant de deux cylindres juxtaposés qui contenaient des bâtonnets pour appliquer le produit cosmétique sur les yeux. La pièce date vraisemblablement du Nouvel Empire.
Dieses bemalte Kalksteinobjekt wurde 1905 von J. Capart in Abydos erworben. Es ist ein Kohlröhrchen, das aus zwei nebeneinanderliegenden Zylindern besteht, die Stäbchen enthielten, mit denen das Produkt auf die Augen aufgetragen wurde. Das Stück datiert wahrscheinlich in das Neue Reich.
Questo oggetto di calcare dipinto é stato acquistato ad Abydos nel 1905 da J. Capart. Si tratta di un tubo per khol che si compone di due cilindri giustapposti che contenevano dei bastoncini per applicare il prodotto cosmetico sugli occhi. Il pezzo risale probabilmente al Nuovo Regno.
Este objeto de caliza pintada fue adquirido en Abydos en 1905 por J. Capart. Es un tubo de kohol compuesto por dos cilindros juxtapuestos que contenían bastoncillos para aplicar el producto cosmético sobre los ojos. La pieza probablemente date del Imperio Nuevo.
This painted limestone object was acquired at Abydos in 1905 by J. Capart. It constitutes a tube of kohl composed of two juxtaposed cylinders, containing short sticks for applying the cosmetic product on the eyes. The piece probably dates from the New Kingdom.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
L'objet a été acheté à Abydos en 1905.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Inédit
Comentário general
Imagems
Attachments