English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Calame taillé dans un solide roseau, à la pointe biseautée. Ce calame de style grec a été introduit, en Égypte, au troisième siècle avant notre ère, en même temps que l'encre de plomb, remplaçant ainsi le matériel d'écriture pharaonique: le pinceau de jonc et le noir de carbone.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Pen gesneden uit een harde rietstengel, met een schuine inkeping voor de punt. Deze Griekse stijl pen werd in de derde eeuw voor Christus in Egypte geïntroduceerd samen met loodinkt, en verving de traditionele faraonische schrijfwaar van penseelpen en koolstofpigment.
Pen cut from a hard reed, with diagonal cut for the nib. This Greek style of pen was introduced into Egypt in the third century BC along with lead ink, replacing the traditional Pharaonic writing equipment of rush pen and carbon black pigment.
Ein aus einem harten Rohr geschnittenes Schreibgerät mit einem diagonalen Schnitt als Spitze. Dieses Schreibrohr im griechischen Stil wurde im 3. Jahrhundert. v. Chr. zusammen mit der Bleitinte nach Ägypten eingeführt und löste das traditionelle pharaonische Schreibwerkzeug aus Schreibbinse und Kohlenschwarz ab.
Penna di canna dura, con un taglio diagonale per il pennino. Questa penna di stile greco fu introdotta in Egitto nel terzo secolo a.C. assieme all'inchiostro di piombo, per rimpiazzare la tradizionale attrezzatura scrittoria faraonica, composta da una penna di giunco e del pigmento nero di carbone.
Caneta cortada de um junco rijo, com corte na diagonal como aparo. esta caneta em estilo grego foi introduzida no Egipto, no séc. III a.C., substituindo o equipamento de escrita tradicional faraónico, a pena e o pigmento preto de carbono.
Cálamo obtenido de una caña dura, con corte en diagonal para el plumín. El estilo griego para los cálamos fue introducido en Egipto en el siglo III a. C. junto con la tinta de plomo, y reemplazó al equipo tradicional de escritura faraónico, formado por un cálamo de pincel y pigmento negro de carbón.
Pen cut from a hard reed, with diagonal cut for the nib. This Greek style of pen was introduced into Egypt in the third century BC along with lead ink, replacing the traditional Pharaonic writing equipment of rush pen and carbon black pigment.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund. Given to the museum in 1901.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910, p. 11.
Commentaire général
Images
Attachments