English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
De mummievormige sjabti draagt een korte, ronde pruik. Hij houdt de handen tegenover elkaar, in allebei heeft hij een hak. Op de platte rug zijn sporen van een zak te zien. De tekst is in een verticale kolom op de voorkant geschreven. Het beeldje is grof uitgevoerd.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
&A-bAk(t)-n(t)-#nsw
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
&A-bAk(t)-n(t)-#nsw
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Tabaketenchons.
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Het object was sinds 13 juli 1975 in de collectie van C.P. Dobber te Heiloo, die het bij zijn dood in 1977 naliet aan het museum (Lunsingh Scheurleer, C.P. Dobber, Een belangrijk legaat aan het Museum, MVAPM 14 (1977), 12).
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
H.D. Schneider, Shabtis I, 1977, 159ff. W.M. van Haarlem, CAA Allard Pierson Museum Amsterdam, Fasc. II, vol. 1, 1990, 85-86
Algemeiner Kommentar
Plaats van herkomst: De herkomst uit Thebe wordt verondersteld op grond van de typologie. Material: Klei, gemengd met zeer kleine fragmenten kalksteen; bedekt met pleister en beschilderd Staat van bewaring: Het pleisterlaagje is op veel plaatsen afgesleten, de verf is verbleekt. Op de rug is de pleister zwaar beschadigd door een soort lak. Dispositie: De tekst is in één verticale kolom op de voorkant van de sjabti geschreven.
Abbildungen
Attachments