English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tampa de vaso de vísceras, com a forma de Duamutef. Foi rudemente trabalhado, estando os traços fisionómicos praticamente indistintos. É possível que nunca tenha sido acabada. A superfície é lisa e encontra-se picada, nalgumas partes. As extremidades exteriores estao lascadas.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deksel van canopenvaas in de vorm van Doeamoetef. Het is grof vervaardigd en de trekken zijn zeer onscherp. Mogelijk is het stuk nooit voltooid. Het oppervlak is effen en hier en daar pokdalig. De buitenste randen zijn afgeschilferd.
A canopic jar lid in the form of Duamutef. It has been roughly fashioned, the features are quite indistinct. It is possible that it was never finished. The surface is plain and pitted in places. The outer edges are chipped.
Couvercle de vase canope représentant Douamoutef. Il a été grossièrement façonné et les traits caractéristiques sont peu distincts. Il s'agit peut-être d'un objet inachevé. La surface est simple et abîmée par endroits. Les bords extérieurs sont dégradés.
Ein Kanopenkrugdeckel in Form des Duamutef. Er ist grob gearbeitet, die Gesichtzüge sind sehr undeutlich. Vielleicht ist er nicht fertiggestellt worden. Die Oberfläche ist schlicht und an einigen Stellen beschädigt. Die Ränder sind abgesplittert.
Coperchio di vaso canopo avente la forma di Duamutef. Il pezzo è stato modellato in modo grezzo, i lineamenti sono piuttosto indistinti. Probabilmente il pezzo non è finito. La superficie è liscia e bucherellata in alcuni punti. Le estremità esterne sono spezzate.
Tapadera de vaso canopo con forma de Duamutef. Fue trabajado de un modo burdo y las facciones son bastante indefinidas. Es posible que nunca llegara a terminarse. La superficie es lisa y está picada en algunas zonas. Los bordes exteriores están desconchados.
A canopic jar lid in the form of Duamutef. It has been roughly fashioned, the features are quite indistinct. It is possible that it was never finished. The surface is plain and pitted in places. The outer edges are chipped.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
A part of the gift from the Trustees of the Wellcome Foundation for the History of Medicine.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments