English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Paleta de esquisto en forma de pez con un orificio para cuerda de suspensión. Las marcas de raspado de la superficie son típicas de las paletas predinásticas. Parecen ser restos de su uso original para moler un cosmético para los ojos. En este período, el pigmento para los ojos más habitual era la malaquita, una mena verde del cobre, sustituido en el periodo histórico por una mena negra del plomo, la galena (en árabe kohol).
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Visvormig palet van siltgesteente met een gat voor ophanging. De krassporen op het oppervlak zijn typisch voor predynastieke paletten. Het lijken sporen te zijn van het oorspronkelijke gebruik om oogcosmetica te vermalen. Het meestgebruikte pigment voor ogen in die tijd was malachiet, een groen kopererts, dat in de historische periode werd vervangen door het zwarte looderts, galena (Arabisch kohl).
Fish-shaped siltstone palette with a hole for a suspension cord. The scrape marks on the surface are typical of predynastic palettes. They appear to be traces of the original use for grinding an eyebrow cosmetic. The most common eye pigment of the period was malachite, a green copper ore, superseded in the historical period by the black lead ore, galena (Arabic kohl).
Palette en limon, en forme de poisson, munie d'un trou pour permettre la suspension à l'aide d'une corde. Les éraflures présentes sur la surface sont typiques des palettes prédynastiques. Il s'agit, semble-t-il, de traces d'usure originales dues au broyage des produits cosmétiques servant au maquillage des yeux. Le pigment le plus utilisé, à cette époque, était la malachite, un minerai de cuivre vert, supplantée, pendant la période historique, par le plomb noir, la galène ( kohol arabe).
Fischförmige Palette aus Siltstein mit einer Aufhängedurchbohrung. Die Kratzspuren auf der Oberfläche sind typisch für prädynastische Paletten. Es scheint sich dabei um Spuren der ursprünglichen Verwendung, dem Zerreiben von Augenschminke, zu handeln. Das üblichste Schminkpigment war Malachit, ein grünes Kupfererz, das in der historischen Zeit von schwarzem Bleierz, Galena (arabisch Kohl) abgelöst wurde.
Tavolozza di scisto a forma di pesce con un foro per una corda di sospensione. I segni di scalfittura sulla superficie sono tipici delle tavolozze predinastiche. Essi sembrano essere segni dell'uso originale per macerare un trucco per le sopracciglia. Il pigmento per occhi più comune del tempo era la malachite, un minerale di rame, che venne rimpiazzato in epoca storica dalla galena (in arabo kohl), un minerale di piombo nero.
Paleta com forma de peixe, em pedra sedimentar. As marcas de desgaste são típicas das paletas pré-dinásticas. São vestígios de uso para esmagar os cosméticos para as sobrancelhas. O pigmento mais comum para os olhos era a malquiste, um cobre esverdeado, que foi superado no período histórico por uma liga preta, a galena (árabe para kohol).
Fish-shaped siltstone palette with a hole for a suspension cord. The scrape marks on the surface are typical of predynastic palettes. They appear to be traces of the original use for grinding an eyebrow cosmetic. The most common eye pigment of the period was malachite, a green copper ore, superseded in the historical period by the black lead ore, galena (Arabic kohl).
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Given to the museum by the Egyptian Research Account in 1899.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910, p. 19.
Comentario general
Imágenes
Attachments