English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
The statue depicts the goddess Aphrodite and her son Eros. In this statue, she is about to take a bath, and is attended by a winged Eros. She is placing her sandal aside, resting it on the vessel set beside her. Her head is decorated by a "stephane" crown, a high, triangular-shaped headpiece that rests on her wavy locks of hair, knotted at the back. She wears two bracelets in the shape of a snake on her arms. The left forearm and the hand are missing, as well as a part of the crown. Restorations can be seen on her neck, left foot, her arms, and the legs of Eros.
Cette statue représente la déesse Aphrodite sur le point de prendre un bain; elle est accompagnée de son fils ailé, Eros. Elle dépose sa sandale sur le récipient qui se trouve à côté d'elle. Elle est coiffée d'un "stéphane", ou haut casque triangulaire, qui repose sur ses mèches de cheveux ondulés attachés à l'arrière. Elle porte deux bracelets en forme de serpent sur les bras. Son avant-bras gauche, sa main et une partie de sa couronne font défaut. Des traces de restauration sont visibles sur le cou, le pied gauche, les bras et les jambes d'Eros.
يصور التمثال الالهة أفروديت وابنها ايروس. وهي في هذا التمثال إنما توشك على الاغتسال في صحبة ايروس المجنح، إذ تضع نعلها جانباً حيث يستقر على الوعاء إلى جانبها. وقد حلى رأسها بتاج استفاني، وهو قلنسوة مرتفعة مثلثة الشكل تستقر على جدائل شعرها المموج معقودة على الظهر. كما تتخذ في ذراعيها سوارين في هيئة الثعبان، حيث ضاع الساعد الأيسر واليد فضلاً عن جزء من التاج، حيث يرى الترميم عند العنق والقدم اليسرى والذراعين وساقي ايروس.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments